
Conclusion de P’tit Jean
NOTE: The traditional tale of Petit Jean, as told to me by Mr. Thadée Lausier of Grand Isle in the 1970s when I worked summers for Prof. Roger Paradis at UMFK, is 2,500 words long. It obviously is too long for this column which is about 400 words long. So, the tale will be told in five installments. You will notice many more details than previously shared in this column.
To hear Mr. Lausier tell this tale, go to the Acadian Archives of the University of Maine at Fort Kent and ask to listen to the CD.
It will not be translated.
Tous d’un coup, Gros Gris ouvre un oeille pi y dit, “Vite, P’tite Jean! Y faut s’sauver toute suite. Meque l’vieux magicien ouaie que shu pas mort, y va nous tuer tous ‘es deux!”
P’tit jean dit, “Faut que j’alle chercher Petite Chaperon Vert. J’peut pas la laisser icitte avec le vieux magicien.”
“Dépêche toué! Dépêche toué! Ont a pas d’temps a perde,” dit Gros Gris, deboute pi près pour partir.
P’tit Jean prend sa course pi y rente dans ‘a cuisine. Petite Chaperon Vert etais après ballier. “Vien t’en, Petite Chaperon Vert! Y faut s’sauver au plus sacrant!” Petite Chaperon Vert lâche le ballette drette la pi a part a courir avec P’tit Jean vers l’étable.
Y saute tous ‘es deux su’ Gros Gris qui décolle comme un balle. Dans rien d’temps y flyais. Après une p’tite éscouse, Petite Chaperon Vert dit, “Le vieux magicien vien par darriére nous autres! Y ses viré en nuage pi y fly lui itou.”
Gros Gris dit, “P’tit Jean a tu ton peigne avec toué?”
P’tit Jean sôrt son peigne. “Tire les en arriére,” dit Gros Gris.
Le peigne tourne en montagne pi le nuage du vieux magicien reste stucke après l’bôrd d’la montagne.
Après une p’tite sécouse, Petite Chaperon Vert dit, “Le vieux magicien vien encore par darriére nous autres. Y ses tourné en géant pi y pile par desus les montagnes!”
Gros Gris dit, “P’tit Jean, as tu ton couteaux d’poche?”
P’tit Jean sort son couteau d’poche. “Tire les en arriére,” dit Gros Gris.
Les montagnes tourne en rasoirs.
Après une p’tite sécouse, Petite Chaperon Vert dit, “Le vieux magicien s’coupe le devant des jambes avec chaque pas, mais y continue a mnire par darriére nous autres.”
Gros Gris dit, “P’tit Jean, a tu encore un caré d’sucre comme tu donne a manger?”
P’tit Jean sort le darniér caré d’sucre. “Tire les en arriére,” dit Gros Gris.
Le caré sucre tourne en sel pi vous savez toute comment ça fait mal du sel sur une coupure. Le vieux magicien tourne de bôrd pi y s’en va chez eux toute découragé.
Gros Gris ramène P’tit Jean pi Petite Chaperon Vert chez eux. P’tit Jean va au magasin chercher du lait pi du pain pour sa mére.
Pi tous l’monde vive un belle vie plaisante.
Don Levesque is a Grand Isle native who worked in community journalism for almost 35 years. He was the publisher and editor of the St. John Valley Times for 15 years prior to retiring in 2010. He wrote a weekly newspaper column, called Mon 5¢, in the Valley Times for more than 20 years. He has been inducted into the Maine Journalism Hall of Fame and the Maine Franco-American Hall of Fame.